請輸入查詢內容
注音
拼音
解釋 趁著方便;順便。[例]趁著出門,就便把稅款給繳了|他在下班的路途中就便買了晚餐。
英文 at sb's convenience, in passing, while doing it
法語 à la convenance de ...
趁機、順便。《二刻拍案驚奇.卷九》:「竇家兄弟為因有一個親眷上京為官,送他長行,就便往蘇州探訪相識去了。」《儒林外史.第一回》:「我就便帶了他來見老師,卻不是辦事勤敏?」
就 便
1、 這次去香港出差,你就便宜行事,儘快回來。
2、 他小有成就便顯得不可一世,難免貽笑大方之家。
3、 正人君子帶著它就嫌麻煩,而強盜帶著它就便於逃跑。
4、 既然大權交代與你,你就便宜行事吧!
5、 如果我們因為這點小成就便沾沾自喜,那會失去再接再厲的動力。
6、 用吃虧就是佔便宜的心態做事做人。
7、 用吃虧就是佔便宜的心態做事做人。它可累積你的工作經驗,充實你的作事的能力,擴張你的人際網。
8、 說“吃虧就是佔便宜”的,多半不是吃虧的人。
9、 人生苦短,別為物質愁。吃虧就是佔便宜,好的心態就不會有什麼事可以難倒我們。
10、 有時吃虧就是佔便宜。
11、 “吃虧就是佔便宜”,但是,大多數的人仍然喜歡討便宜,而不喜歡“吃虧”。
12、 因此我經常會勸他們以退為進,不要斤斤計較,有時候其實吃虧就是佔便宜,先哲曾經告誡我們“忍一時風平浪靜,退一步海闊天空”。
13、 小明上課專心聽講,有不懂的地方就問老師。
14、 他甦醒過來,劈頭第一句話就問國家的財產受沒受損失。
15、 奧文就問迦侖他認為老頭兒這麼深惡痛絕是什麼緣故。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.