注音

拼音

簡體

解釋 1.墊子。[例]以草為

2.墊;襯。[例]死傷相

3.撫慰。[例]慰

4.包含;蓄積。[例]蘊

英文 variant of 借[jie4], surname Ji, to insult, to walk all over (sb)​, sleeping mat, to placate

法語 emprunter de l'argent, prêter, se servir de, tapis de sol, apaiser, amadouer, insulter, marcher sur les pieds de qqn

德語 mittels, anhand , Jie (Eig, Fam)​

藉詳細解釋


藉(二)ㄐㄧˊ | (二)jí

參見「藉藉」、「狼藉」等條。


「藉」更多造句

1、 三江侗語漢語詞是漢語語音史研究的重要材料。

2、 新加坡人說華語時,也會用到英語和馬來語的詞.

3、 同時,東干小說還有一些自造詞及詞。東干小說家對民間語言的韌性也做出了極大的探索。

4、 詞對壯泰語的影響也各有不同.

5、 處理這一現象應遵循意譯詞原則和簡譯詞原則.

6、 本文對仫佬語的原有詞彙和漢語詞作了一些粗淺的探討,並以一些量詞和地名名詞作為例項,

7、 湘南廟子源勉語漢語詞可分為現代、近代、中古和上古四大層次。

8、 鬆桃大興鎮苗語;形態;年齡差異;歷史音變;漢語詞。

9、 轉移詞的意義是借用的,但是形式是來自本國語。

10、 詞是民族文化交流在語言中的直接體現.

11、 詞是一種重要的社會語言現象,粵方言中的英語詞顯得尤為突出.

12、 薛寶釵詞含諷諫,王熙鳳知命強英雄。

13、 而漢語是孤立語,其新詞的形成則更多依賴於合成,而一種語言的詞彙化程度與該語言中的派生詞、複合詞、詞等的發達程度有密切關係。

14、 第四章,對懷集白話的一些特點進行詳細討論,並通過分析標話的漢語詞的讀音深入分析懷集白話的特點。

15、 隨著中國國際地位的提高和國際文化的交流,英語中的漢語詞會逐漸增加,但是意譯將成為主要的借入方式。

<< >>





使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.