請輸入查詢內容
注音
拼音
簡體 一见如故
解釋 初次見面就像老朋友一樣。形容情意相投。[例]我倆一見如故,談話很投機。
英文 familiarity at first sight
法語 sympathiser dès la première rencontre
德語 es kommt einem etw beim ersten Sehen gleich vertraut vor (Sprichw), sich bei der ersten Begegnung wie alte Freunde fühlen (Sprichw), mit jemandem auf Anhieb vertraut sein (Sprichw)
第一次見面就相處和樂融洽,如同老朋友一般。《儒林外史.第二八回》:「兩位都不必謙,彼此久仰,今日一見如故。」《花月痕.第一○回》:「我們一見如故,以後不可以老爺稱呼,那就是以俗客相待了。」也作「一見如舊」。
一 見 如 故
1、 見面會上,小李、小王二人一見如故。
2、 兩個年輕人一見如故,談得非常投機。
3、 我和小輝一見如故地聊了起來。
4、 兩個素昧平生的人,有時也會一見如故。
5、 難怪她獲得勝利,因為她有令人一見如故的魅力。
6、 老張跟小王一見如故,沒幾天兩人就水乳交融了。
7、 我倆雖是初次見面,卻是一見如故。
8、 他們兩人一見如故,情投意合,結為知己。
9、 我們要不是有緣分,怎會一見如故,談得如此投機呢?
10、 來!照張相,紀念咱們這一見如故的緣分。
11、 有些人讓你一見如故,有些人則是話不投機半句多。
12、 菲爾丁對這種一見如故的樣子並不覺得奇怪。
13、 在火車上,我們倆一見如故,談得非常投機。
14、 我和那位張先生一見如故,談得十分投機。
15、 我倆雖是萍水相逢,卻一見如故。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.