注音

拼音

解釋 1.與現金具有同等價值,可以用來買賣、抵押或轉讓的票據。[例]債|禮|證|消費

2.作為憑證的紙票。[例]點|入場|優待

英文 bond (esp. document split in two, with each party holding one half)​, contract, deed (i.e. title deeds)​, ticket, voucher, certificate

德語 erkranken an, Vertrag abschließen (S)​, Karte, Ticket (S)​, Kontrakt (S)​, Urkunde (S)​

券詳細解釋


[名]
1.古代的一種契約。如:「鐵」、「買地」。北齊.顏之推《顏氏家訓.勉學》:「鄴下諺云:『博士買驢,書三紙,未有驢字。』」
2.具有價值,可以買賣、抵押或轉讓的票據。如:「債」、「禮」、「證」。
3.可作憑證的紙票。如:「入場」、「優待」、「購物點」。

「券」更多造句

1、 在您離開美國時,需要兌換餘下的外匯兌換時也許有用。

2、 不得向合營企業收取外幣或外匯兌換

3、 4月21日,北京,工作人員在展示外匯兌換微縮金條。

4、 外匯兌換於1994年1月1日起停止發行,1995年1月1日起停止流通。

5、 收藏全新一二三版紙幣、外匯兌換、國庫

6、 1995年,外匯兌換停止在市場上流通後,由銀行漸漸回購並銷燬。

7、 根據國務院授權,中國銀行開始發行“外匯兌換”。

8、 1980年4月1日,中國人民銀行發行的外匯兌換上首次使用了郭沫若題寫的“中國銀行”,一經面世即大受歡迎。

9、 二十幾年前,西方人可以去為他們專設的酒店、餐館和百貨商場消費,支付一種叫“外匯兌換”的特殊貨幣。

10、 第九條經國家外匯管理局上海分局批准,保稅區內企業可向境內金融機構申請開立外匯帳戶以及專項用途的外匯兌換帳戶。

11、 不過,與前期狂炒拉高的部分第三套人民幣和一些高面值的外匯兌換相比,“蘇三幣”的價格並不算很高。

12、 在我1985年第一次去中國的時候,還使用的是專門為外國人準備的“外匯兌換”,當時北京也沒有什麼高樓大廈。

13、 近日,由中國銀行、中國印鈔造幣總公司聯袂發行,中鈔國鼎公司限量經銷的“中國銀行外匯兌換微縮金、銀條”,在中國銀行全國指定網點同步上市【造句網lookup.tw/4395454.html】。

14、 全品相叄元市場價僅為2200元左右一張,與前期經過狂炒拉高的部分第三套人民幣和一些高面值的外匯兌換相比,叄元的價格並不算很高。

15、 五一節前,中國銀行、中國印鈔造幣總公司聯袂發行“中國銀行外匯兌換微縮金、銀條”。

<< >>





使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.