請輸入查詢內容
注音
拼音
簡體 直译
解釋 指翻譯外國文字時,根據原文逐字逐句譯出(與「意譯」相區別)。
英文 literal translation
法語 traduire mot à mot (littéralement)
德語 wörtliche Übersetzung (S, Sprachw), wörtlich übersetzen (V, Sprachw)
翻譯外國文字時,儘量依原文字句翻譯,而不改其語脈風格。
直 譯
1、 南懷瑾先生的古文今譯,缺少一種最重要的因素,即以古人之心為心。
2、 古今文化的差異、國語言的差異,為不同語種的古籍今譯設定了重重障礙。
3、 2000年出版研究著作25種,涉及選注、今譯、義理、考證、校勘、文化、史學、傳播等方面。
4、 古譯版:妾瑩燈下佇立兮,心動不已.今譯版:我在燈光下瑟瑟發抖,心裡直發毛.
5、 古今文化的差異、異國語言的差異,為不同語種的古籍今譯設定了重重障礙。
6、 今天對“十三經”重新作注,進行今譯,是古籍整理的重要任務之一,也是弘揚中華文明的需要。
7、 隨著全球化時代的到來,漢籍古典名著的今注今譯工作,越來越受到學術界的重視。
8、 實現這一目的,就應嚴格遵守古文今譯的原則,準確而通暢地將古文的內容譯成現代漢語。
9、 其實,要解決古詩今譯目前存在的問題,首先要搞清楚:並不是所有的詩作都適合進行今譯的。
10、 她未留底稿,如今譯文無處可尋了。
11、 我發現我使她厭煩得淚水直流,看樣子我是沒希望了。
12、 迪莉婭:你雙眼也都淚水直流,一定是患了…
13、 年僅十四歲的嫌疑人後悔得淚水直流。
14、 結果大姨被嗆得淚水直流,硬是把菸斗吞進去,也不敢違逆小胡兵的旨意。
15、 可憐天下父母心,這對夫婦說到激動處竟然淚水直流。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.