請輸入查詢內容
注音
拼音
解釋
古代印度人對中國的稱呼。也作「支那」、「神丹」、「振旦」、「震旦」。(梵cina sthana)
1、 每當我練琴時,媽媽總是安靜地坐在旁邊,認真為我把關。
2、 快考試了,他還是若無其事的樣子,父母真為他擔憂。
3、 馬列主義的普遍真理一旦與中國人民革命鬥爭的具體實踐相結合,便成為了中國人民百戰百勝的思想武器。
4、 這些年網上關於這方面的惡搞新聞層出不窮,以至於現在我也不能分辨真假了。
5、 征途懷舊網通神州爭霸趙國大還丹、靈玉露便宜賣?
6、 根本沒什麼大還丹,我只是在拖時間,你也不是普通的笨,居然真相信我會那麼噁心把藥丸放P眼裡?
7、 告訴你,我沒有大還丹,沒有!
8、 袁大俠,萬萬不可將‘大還丹’贈予魔門賊子,此乃明珠投暗啊!
9、 大還丹既已知矣,所謂七返還丹而九轉還丹者,何也?
10、 這大還丹治傷效果很好,一盞茶時分後,雷林就感到胸口的悶痛消失,內傷已經好了大半。
11、 各種奇珍異寶數不勝數,最讓人吃驚的是竟然有人託人送來了一顆大還丹作為賀禮。
12、 愛情是毒藥還是還魂丹?為什麼呢?
13、 真沒想到,雪藏了5年之久的稿子像吃了還魂丹那樣,在今天吸引了眾多媒體視線。
14、 武俠小說裡,有一種靈丹妙藥叫“九轉還魂丹”,不僅能治百病,還能起死回生。
15、 水產專家胡先生說,“魚浮靈”並不是什麼還魂丹,而是一類常用給氧劑的統稱,“魚浮靈”正常使用不會對魚造成危害。
<< 八 >>
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.