請輸入查詢內容
注音
拼音
解釋 高估自己的能力;做力不能及的事。也作「不自量力」。[例]班門弄斧,自不量力│這樣困難的事,你也敢答應,真自不量力。
英文 to overestimate one's capabilities (idiom)
法語 (expr. idiom.) surestimer ses capacités
自己不能正確的衡量自己的力量。多指過於高估自己。《鏡花緣.第八七回》:「你教管家去回他,就說我們殿試都是徼倖名列上等,並非真才實學,何敢自不量力,妄自談文。」《文明小史.第二九回》:「你也真正自不量力,癩蝦蟆想吃天鵝肉了。」也作「不自量力」。
自 不 量 力
1、 他的實力這麼弱,還和這麼強的他比,真是自不量力。
2、 哥們,別自不量力了,你不行的!
3、 他自不量力,硬拿雞蛋去跟石頭碰,哪有不失敗的。
4、 你這是螳臂當車,自不量力!
5、 老鼠向貓挑戰,真是自不量力。
6、 潮州小橋貴過故宮,高價門票自不量力。
7、 雞蛋碰石頭根本就是自不量力。
8、 小明自不量力,向我們的籃球教練發出挑戰。
9、 凡事我們都要量力而為,絕不能自不量力。
10、 你這樣做實在是太自不量力了。
11、 他們這種小公司也敢來與我們競爭,無異螳臂當車,自不量力。
12、 你們這些人真有些自不量力。
13、 小明說這話有些自不量力。
14、 你想當鄉長,簡直是自不量力。
15、 他這個“釘子戶”,想阻擋在這塊地方搞開發,真是螳臂當車,自不量力。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.