請輸入查詢內容
注音
拼音
簡體 译本
解釋 翻譯成另一種語言文字的文本。[例]《紅樓夢》有多種譯本。
法語 traduction, livre traduit
德語 Übersetzung (S)
1、 拙劣的譯本將原作刪改得支離破碎。
2、 南懷瑾先生的古文今譯,缺少一種最重要的因素,即以古人之心為心。
3、 古今文化的差異、國語言的差異,為不同語種的古籍今譯設定了重重障礙。
4、 2000年出版研究著作25種,涉及選注、今譯、義理、考證、校勘、文化、史學、傳播等方面。
5、 古譯版:妾瑩燈下佇立兮,心動不已.今譯版:我在燈光下瑟瑟發抖,心裡直發毛.
6、 古今文化的差異、異國語言的差異,為不同語種的古籍今譯設定了重重障礙。
7、 今天對“十三經”重新作注,進行今譯,是古籍整理的重要任務之一,也是弘揚中華文明的需要。
8、 隨著全球化時代的到來,漢籍古典名著的今注今譯工作,越來越受到學術界的重視。
9、 實現這一目的,就應嚴格遵守古文今譯的原則,準確而通暢地將古文的內容譯成現代漢語。
10、 其實,要解決古詩今譯目前存在的問題,首先要搞清楚:並不是所有的詩作都適合進行今譯的。
11、 她未留底稿,如今譯文無處可尋了。
12、 我本來是一番好意,卻遭到他的誤解。
13、 他本來是亂說的,不想歪打正著,竟然被錄取了。
14、 本來是留給老李的職位,怎知董事長的親戚來了個鵲巢鳩佔,可把老李氣壞了。
15、 他本來是個特務,後來搖身一變成了革命幹部。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.